Detailed Explanation
- Describe situations and events objectively - as if reporting on them.
Usage
- 않다 after Verb = Verb conjugation (않는다)
- 않다 after Adj = Adj conjugation (않다)
- Don't use formal polite pronouns (not 저/저희, etc) 저 = 나, 저는 = 나는, 제가 = 내가, 저희가 = 우리가
- Questions in reports are very rare, but can be made with ~(으)ㄴ가?
Usage Rules
Conjugation Table
A | Past | ~았/었다 |
---|---|---|
Present | ~다 | |
V | Past | ~았/었다 |
Present | ~(느)ㄴ다 | |
Future | ~(으)ㄹ 것이다 | |
N | Past | 였/이었다 |
Present | (이)다 |
Sentence Examples
-
오늘 점심 시간에 푸른산부인과에서 김기환와와 그의 아내 박선아와 같이 작은 콘서트를 했다. 나는 열한시 수업이 끝나자마자 출발 했다. 거기에 열두시반쯤 도착했고 점심밥을 빨리 사서 먹었다. 그 다음에 푸른커피샵으로 가서 음악회를 했다. 사람들이 많지 않아서 편안한 느낌이었다. 우리는 한 시간쯤 음악을 연주했다. 즐거운 시간 이었다.
Today at lunch I went to Pureun Gynecology Center with Kim Ki-hwan and his wife Park Shan-ah to do a small concert. As soon as my 11:00 class finished, I left. I arrived there around 12:30 and quickly went to buy and eat some lunch. After that, I went into the Pureun Coffee shop to do the concert. There weren't many people, so it was a comfortable feeling. We played for about an hour. It was an enjoyable time.
-
크림 파스타를 만들려면 먼저 재료를 다 산다. 필요한 것은 면, 크림소스, 고기, 그리고 채소이다. 고기 선택은 제일 맛있는 닭고기나 베이컨이나 연어도 괜찮다. 아니면 닭가슴살하고 베이컨을 같이 넣으면 더욱 맜있다. 그리고 야채는 마늘, 당근, 양파, 버섯, 고구마 하고 감자인데 다 썰어서 옆 접시에 놓는다. 프라이팬에 고기를 먼저 굽는다. 그 다음에 야채를 다 프라이팬에 넣고 볶는다. 마지막으로, 준비된 음식 위에 크림소스를 붓고 잘 썩는다. 짠! 집에서 손으로 만드는 크림파스타 이다.
If you want to make Cream Pasta, first gather all the ingredients. The things you need are noodles, cream sauce, meat, and vegetables. For your choice of the tastiest meat, chicken or bacon or salmon are OK. Or if you put chicken and bacon together, it's much more tasty. Then, with garlic, carrots, onions, mushrooms, sweet potato, and potato, chop them and put them in a dish to the side. In the fry pan, cook your meat. Then, add the vegetables and fry them. Finally, pour the cream sauce on top of your prepared food and mix it all together well. Tada! It's homemade, handmade Cream Pasta!
-
나중에 영어 선생님을 하지 않을 것이다. 사업가 로서 일 하고싶다. 나는 영어 가르치기가 심심하고 한국말 배우기는 너무 재미있다. 그래서 나중에도 선생님을 하게 된다면 영어 보다는 한국어 선생님이 될 것이다. 요즘 한국어 공부를 열심히 하고 있으니까 나중에 한국어 배우는 다른 외국인 한테 가르쳐 줄 것이다. 숙어와 문화가 제일 재미있다.
Someday later, I won't be an English teacher. I want to be an entrepreneur. I think teaching English is rather boring and studying Korean is quite interesting. So, later, if I'm a teacher again, I'd rather be a Korean teacher than an English teacher. These days, since I've been studying Korean hard, later I want to teach Korean to other foreigners who are studying it. Idioms and Culture are the most interesting things.
Past Tense
Present Tense
Future Tense
Propositions & Imperatives
* Note: Report writing style like this is especially important to practice when preparing for the TOPIK II test.